第23章

通过此次意义非凡的培训,还能够极大地扩大邢达市茶叶的知名度,有力促进与深化中国跟澳大利亚、肯尼亚三国彼此间在绿茶制作方面进一步的合作,这岂不是令人心驰神往的美事一桩?若此番事业能够取得圆满成功,岂不由此顺利地找到了一条“通往罗马”的便捷通道吗?杨兴友便又情不自禁地作了这样一番美好的憧憬与描绘,不禁喜上眉梢。

他不无动情地告诉程若青,尽管邢达市茶叶虽然尚不能算是国之精粹,就是在全省范围内也依然不能说是最好的,但绝对可以说这是我市农业的一大显著强项,而且就其独特的制作技术和颇具规模的种植面积而言,具有相当程度的普及性、先进性、典范性,而且更具有不可忽视的现实意义的指导性。

程若青倒是丝毫没有觉察出杨兴友这些细微、复杂的心理变化。她完全不在意邢达绿茶生产与加工技术是否先进,她满心沉浸在培训活动能够早日开展的期待中,这是她一直以来所梦寐以求的,对她而言这才是极为重要的利好消息。此刻的她,犹如在沙漠中行走许久的旅人突然发现了一泓清泉,满心皆是欢喜与期待。因而,她聚精会神地洗耳恭听,专注的模样仿佛世界上只能听到杨兴友的话语声。她觉得这些信息特别醒脑提神,就像一阵清风吹散了心头的迷雾,让她的思维瞬间变得清晰起来。

当杨兴友简略、清晰地讲完了这些情况,程若青不禁兴奋地拍起手来。她的脸上绽放出灿烂的笑容,这笑容如同春日里最娇艳的花朵,充满了生机与活力。她的眼睛里闪烁着喜悦的光芒,双手因激动而微微颤抖,她为听到这些好消息而兴奋。

程若青自觉杨兴友的此番到来,毫无疑问算是让她成功走出了当前困厄不已的窘境,算是咸鱼翻身了,东山再起了,甚至还可以毫不夸张地说已脱胎换骨了,长久以来的心结也终于得以彻底地打开。特别令程若青感到高兴的是,她独自揽下的这桩子事儿,终于幸运地找到了强而有力的接棒者,最富实力的承办者,高瞻远瞩的引领者,勇往直前的开拓者,坚定不移的执行者。可算是棋逢高手,将遇良才;高手齐聚一堂,两强锐势加持。

程若青心中积聚已久的阴霾,终于被杨兴友带来春日温暖的阳光迅速驱散,一股难以用言语确切表达的快慰潮水般涌上心头。也正是因为杨兴友适时的姗姗而来,让程若青得以拥有了逢凶化吉、遇难呈祥、绝处逢生、转败为胜、转危为安,这般令人欣喜的快慰与喜悦。心情格外快慰的程若青,在做完了这一番充满希望的美好的憧憬与展望之后,她迈着轻快有力的步伐走向靠墙的文件柜。

想当初,程若青在想尽办法、历经波折却怎么也找不到接盘侠的那个时候,内心满是失落与绝望。就在她心灰意冷的情况下,正准备将这些花费小少心血整理出来的资料,全都一股脑儿丢进碎纸机里呢。幸亏就在千钧一发之际,她最终还是忍住了,没有丢进去。如今,这些资料终于派上了大用场。只见她迅速打开柜门,怀着急切心情,仔细翻找肯尼亚向澳大利亚提交的绿茶生产与技术制作的培训资料。不一会儿,很快找到了这份至关重要的传真文件,其中包括肯尼亚言辞恳切的申请函、详细的项目计划书。

程若青动作麻利迅捷地将这些传真件全都复印了出来,随后郑重其事地交给了杨兴友。杨兴友接过这些文件,神情专注仔细阅读了起来。就在他全神贯注阅读的当儿,程若青贴心地说:“您看有什么不清楚的地方,可以就地询问,任何疑问都需要及时解决,以便于更好地开展下一步操作。毕竟这项工作至关重要,每一个细节都不能马虎,这样我们才能确保后续的工作能够顺利推进,达到预期效果。”

程若青接着继续说:“澳大利亚援外协作法人财团,是澳大利亚政府专门设立,主要是针对那些贫困的国家或地区,进行扶持与援助活动的。这个财团完全是出于人道主义和国际合作精神设立的。也正因为如此,它带有鲜明的官方性质。毕竟,他们运作所需的资金全都是源自政府的直接拨款。”

当杨兴友一口气读完这些文件后,随即提出一个问题:“肯尼亚客人在饮食禁忌、居住要求和宗教信仰这方面,看有些什么样的特殊要求”。

程若青回应:“凡是对方事先没有明确提出要求的,而且他们也没有就此详细说明的,我们暂且可以忽略不计,一切均按照国际上通行的惯例处理便可。”

据程若青随后的进一步介绍,具体的组织者是澳大利亚海外协作财团驻北京办事处的负责人约翰·查普曼德。他们公司在得到同是澳大利亚海外协作财团驻非洲办事处传来的受援项目请求文件后,这才有了第一次与肯尼亚茶商开展的这方面合作的机会。

与其说是资助,但实际上澳大利亚只是根据受援国的实际需要,仅仅负责提供他们所需要的培训项目、培训目的地等这类相关资讯;再有就是往来于培训地之间的飞机票、抵达培训基地之前的在途住宿费。至于培训人员来到受训地之后的住宿、交通、饮食、购物、消费一类的各项费用开销,一律概由肯尼亚受培方自己承担。

再一次查看北京传来并且已译好的肯尼亚受援方企业、学员名单的传真复印件,杨兴友这才记住。他们分别是:肯尼亚东方茶叶公司资深经理约翰·瓦尼奥伊克拉、助理普里码·瓦约翰、技术指导舒盖茨·里尔班、肯尼亚查里曼茶叶进出口公司总经理约翰·姆瓦吉德、科员圣约翰·库斯曼、肯尼亚歌尔德茶叶公司董事彼得·库罗巴库、肯尼亚信普尔茶叶公司货物部经理约瑟夫·尼凯瑟希和副经理齐波拉·姆博罗斯。

当程若青逐一解答了杨兴友的各种提问后,接着向杨兴友提出,看邢达市方面能否提供茶叶专业英语翻译。杨兴友说,“本人手上并不掌握这方面的资讯,这次培训涉及更多的则是有关茶叶方面的专业技术术语,即便邢达有更多的外语人员,可以肯定地说并没有茶叶专业翻译。尽管本人的外语水平实说真的不算差,但同样我也不并具备这方面的茶叶专业术语翻译能力,还是由你们负责提供吧”。鉴此,程若青于是说,那就干脆由原来一直为我们担任翻译的柯尚德负责翻译吧。